「Demon game 」歌の含义[第1页/共2页]
燃える!burning!!
“啊嗯?本大爷敬爱的幻薇除了活动神经差点外,其他方面的才气但是相称优良的。没想到慈郎那家伙弹吉他的时候会这么复苏呢。对吧,桦地?”
“呵呵,没想到她也有这么狂野的一面呢。”
坐在特等席的世人全数脑门黑线!他脑筋到底在想些甚么啊?!
hey!hey!hey!を応援しましょう!
——
1粒の小さいテニス,それはあなたの夢をつかみたいよ
hi!boy!勝利はあなたで、すべての人は満場の喝採!
「嗨!boy!在网球场上开释你的无穷芳华和豪情吧!」
fight!fight!fight!fight——にゃ!
「让我们来旁观一场出色的网球比赛吧!」
たとえ失敗しても再び立ち あなたが決して諦めない
「哟!你飙得还不敷!哟!你还差得远呢!」
「燃烧吧!燃烧!!」
「嘿!嘿!嘿!让我们为你喝彩!」
“真是大开眼界了,他们除了网球打得好,连音乐也这么有天赋。”
「当真打网球的你 如何看都是那么有魅力啊!」
「嗨!boy!胜利属于你 统统人合座喝采!」
“我也没想到小幻薇不但歌颂得这么好,连电吉他也弹得这么带感呢。”
「嘿!嘿!嘿!跟上节拍!」
hi!boy!テニスコートの上で釈放あなた無限の靑春と豪情だろう!
不二俄然对身边的手冢说:“手冢你听出来了吗?这首歌仿佛在表达甚么……”
真剣にテニスのあなた、どう見てもそんなに魅力的だ!
「哟!你飙得还不敷!哟!你还差得远呢!」
“呐呐呐,大石大石!这歌听起来好好听!好high!我好喜好这歌喵~”
hey!hey!hey!リズムにあげるでしょう!
「即便失利也再次站起来 你决不放弃 」
「一颗小小的网球 那是你想要抓住的胡想啊 」
“嗯……还不赖嘛!”
君たちは競争相手で、あなた達は友達
“没想到日吉若弹吉他也很有天禀嘛。”
燃える~burning!!
君たちは競争相手で、あなた達は友達
yo!あなたはまだ足りない陣風!yo!あなたまだまだだね!
yo!あなたはまだ足りない陣風!yo!あなたまだまだだね!
私たちが観に来てくれて素晴らしいテニスの試合にしましょう!
“小幻薇的气场很强呢,还真有明星风采。”
「让我们沉浸在你富丽的美技中吧!你是战无不堪的王者!」
あなたの執着 現場のすべての人にすべてをゆさぶった
「你们是合作敌手,你们是朋友」
「嘿!嘿!嘿!跟上节拍!」
“…………”
one two three four go!!
嘶——
「燃烧吧~燃烧!!」
“绝对不是告白!”
“侑士的小提琴拉得也很美好。”
嘶——
「你的固执 现场合有人都震惊了」
世人七嘴八舌对台上出色演出的他们歌颂着。
「即便受伤 你也对峙比赛」
“哎呀!这么劲爆的歌听得我心潮彭湃呢。”
“mm真是敬爱!本大爷的确是战无不堪的王者!啊嗯?这歌的确就是在告白啊!”迹部景吾完整进入了小我形式中「自恋形式中」他已经认定这歌就是mm唱给本身听的爱的告白。
请收藏本站:m.xnxsz.com