第57章[第1页/共4页]
她噗哧一声笑了,拈弄着父亲下巴底下的络腮胡子,接唱下去:
不幸的是,这类人生经历与贸易经历并不象这般明理的人所想的那么可靠。他们所谓经历只是一些推行故事的常例,所能对付的仅限于极少数极夷易的事。倘若出了件不测,必须当机立断的措置的话,他们就没有体例了。
他常常得意其乐的单独操琴。他已经深深的遭到音乐的传染。对于所弹的东西,他不求体味,只晓得悲观的吟味。谁也没想到教他学和声;他本身也不在乎这个。统统与科学或科学精力有关的,在他家里美满是陌生的,特别在母系方面。那些司法界中的人都是人文主义的脑筋,碰到一个算题就弄昏了。他们提起一个进经纬局办事的远房兄弟,以为是个怪杰。但是传闻他成果还是为这类事情发了疯。本地旧家出身的布尔乔亚,思惟很健全很实际,但是因为肚子塞得太饱,日子过得太单调而有些迷迷忽忽,觉得本身的情面油滑是了不得的宝贝,只要靠了它,天下上没有一件处理不了的困难。他们差未几把科学家看作艺术家一流,比别人更有效,但不及别人高卓,因为艺术家起码是一无所用的;而一无所用就有点近于高雅。科学家却近乎耍技术的工人,――(这便是不大面子的处所),――更有学问而有些疯颠的工头;在纸被骗然很无能,但一出他们数量字的工厂就完了!要没有通情达理的,富有人生经历与贸易经历的人做科学家的带领,科学家决计干不出甚么大事来的。
1西俗于四月一日以制成鱼形的可可糖奉送儿童。
本地的贵族――(凡是每地只要一家,自称为外省诸侯的后嗣,实在常常只是祖上买了国度的财产,或是在十八世1纪当过行政官,或是在拿破仑期间承包军需的),――叫做鲍尼凡,在离城几里以外有座宫堡,尖顶的塔盖着刺眼的石板,四周是大丛林,中间另有好几口养鱼的水池;他们正在向耶南家献殷勤。年青的鲍尼凡对安多纳德很热情。他长得既标致,以春秋而论也相称强健,相称胖。他整天只晓得打猎,吃喝,睡觉;会骑马,会跳舞,举止也还高雅,并不比别人更蠢。他不时从古堡到城里来,穿戴长靴,跨着马,或者坐着双轮马车;他借口买卖上的事去拜访银里手,偶然带一篓野味或一大束鲜花送给太太们。他借这类机遇来寻求耶南蜜斯。两人一同在花圃见漫步,他极力凑趣她,一边很镇静的和她谈天,一边拈着本身的须,把踢马刺蹬在阳台的石板上橐橐的响。安多纳德感觉他敬爱极了。她的高傲和她的心都是怪舒畅的。童年初恋的光阴是多么和顺,她浸在内里沉醉了。奥里维却讨厌这个乡间名流,因为他身强力壮,粗笨,粗暴,笑起来声音那么大,手象钳子一样,老是很轻视的把他叫做“小家伙……”,同时又拧他的脸颊。他特别恨――当然是不自发的――阿谁陌生人爱他的姊姊――爱这个属于他一小我而不属于任何人的姊姊……
奇迹失利了。跟他有来往的一家巴黎商号在信里随便提起一句,说有一桩新的开张案,底子没想到耶南就是被害人之一:因为银里手向来没跟谁提过这事。他的轻举妄动的确不成设想,事前竟没有――仿佛还用心制止――向动静通达的人探听一下,把这桩事做得很奥妙,一味信赖本身的见地,觉得永久不会错的,听了几句渺迷茫茫的谍报就满足了。一小我平生常有这类胡涂事,仿佛到了某个期间非把本身弄得身败名裂不成;并且还怕有人来救,特地制止统统能够挽回大局的忠告,象发疯般岂不及待的往前直冲,好让本身称心快意的沉下去。
请收藏本站:m.xnxsz.com