第10章 伏尔加河行动。[第1页/共3页]
"看那边!"一个队员指着远处,"是那辆小火车头!只需求把铁门翻开,就能把车开出去,"
"当前辐射值:0.3毫西弗/小时,持续降落中。"
"东边,"中年男人说,"那边有个幸存者社区,比这里好多了。"
林周猛地惊醒,发明天已经亮了。他揉了揉太阳穴,启动装甲车持续向东驶去。
夜幕来临,林周躺在装甲车的座椅上,听着内里吼怒的风声。他想起曙光号上的那些人,不晓得他们是否已经通过了伏尔加河。
米勒正要说话,车厢门俄然被推开。山姆和托卡列夫带着两个女人走了出去。
中年男人踌躇了一下,最后还是在舆图上标出了一个位置。林周重视到,那边间隔西伯利亚铁路的骨支线不远。
"上校,"叶尔马克俄然说,"卡蒂亚母女来时坐的车厢,被匪贼扣在火车中转站了。如果我们能拿返来......"
"体系,阐发最好线路。"
信息显现,有一支武装力量正在向西伯利亚铁路方向挪动。他们的设备精美,行动有序,完整不像是浅显的匪贼或幸存者。
告别了这群幸存者,林周持续向东行驶。装甲车的引擎轰鸣声在空旷的田野上回荡,惊起一群不着名的飞鸟。
阿尔乔姆单独向港口塔吊走去。路上,他碰到了几个变种人,这些生物行动迟缓但力量惊人。他谨慎地绕过它们,终究来到了塔吊下。
与此同时,杜克带着小队荡舟前去旧火车站。水面漂泊着各种渣滓和变异鱼类,氛围中满盈着腐臭的气味。
"上校,"山姆镇静地说,"这是卡蒂亚大夫和她的女儿娜斯提亚。我们从教堂救出来的。"
幸存者们面面相觑,最后是一其中年男人走了出来:"你会说俄语?"
"是的,"安娜接过话头,"我们有人受伤了。"
"但愿他们别把那辆89式弄坏了......"林周喃喃自语,渐渐进入了梦境。
"上校,"杜克走出去陈述,"我们已经摸清这地区的环境了。除了邪教徒,另有起码三个匪贼构造在活动。"
米勒看了眼远处的89式步兵战车,嘴角暴露一丝笑意:"带走,有辆能开的车用来摸索总比一小我用脚走强,"
"阿尔乔姆,"米勒转向正在查抄兵器的半子,"你去帮克列斯特清理周边的变种人。杜克,你带人去旧火车站,那边有个小火车头。"
米勒点点头:"持续说。"
透过防弹玻璃,林周看到沿途的废墟在快速后退。曾经繁华的城镇现在只剩下断壁残垣,偶尔能看到一些变异的植物在废墟中穿越。
林周看着那些晒干的鱼,俄然想到了伏尔加河的邪教徒。他接过鱼干,假装不经意地问:"你们从哪来?"
火线的路还很长,但起码,他已经看到了但愿......
统统人都看向这个肥胖的女孩。
中年男人的眼睛亮了起来:"贩子?你有药品吗?我们有人受伤了。"
"该死......"林周嘟囔着,正筹办绕路,俄然重视到翻倒的车厢里有甚么东西在动。
"这些够吗?"
……
"上校,"杜克镇静地陈述,"我们不但拿回了车厢,还缉获了一批兵器!"
卡蒂亚立即进入状况:"带我去看看伤员。娜斯提亚,你留在这里。"
天气渐暗,林周找了个埋没的处所泊车歇息。他翻开车载电脑,调出之前汇集的谍报。西伯利亚铁路沿线漫衍着多个幸存者社区,这些社区之间保持着若即若离的联络。
请收藏本站:m.xnxsz.com